For Joe Minter, the African Village in America, and 1504
And when these white-sailed ships
piled us collectively, cargo within the hull of hell,
the phrase rode with us, our tongues
anointed with the ability of God.
When the lash discovered our language,
after they mentioned don’t learn or write,
our tongues have been nonetheless gilded with a heavenly phrase.
We nonetheless sang that holy tune,
even on this unusual land. Even right here, God spoke
to us and thru us.
Our fingers made language
and earth turned fruitful,
and tune turned prayer,
and a individuals made do
with the bones and scraps of america.
And we turned messengers
with every sin pitched towards us—
in Birmingham, there was God
within the toes of the marchers
and within the starched collar of Fred Shuttlesworth,
within the curls and dimples
of these 4 women,
within the boyish pleasure of Virgil and Johnny
earlier than their tune was minimize brief.
Messengers, all of us, talking the phrase
God left us on this weary land.
Messengers with the phrase as their spear,
messengers talking life into every brick,
every crop, every sew, every e-book we made.
And there’s a messenger on Nassau Avenue
with the phrase clear and powerful on his tongue,
a warrior for the Lord, a servant of the phrase.
And the ancestors discover his brown fingers
and anoint them, and metallic turns into message;
wooden and paint interpret scripture,
the wind blows by, and there’s God.
To start with there was the phrase, and the phrase stays.
We’re a residing tongue—
the phrase is a torch and we tote it proudly,
what you hear is our collective soul,
what you see is love strolling, God’s blueprint,
ours is an unstoppable tune.
This poem is from Ashley M. Jones’s new e-book, Lullaby for the Grieving.
If you purchase a e-book utilizing a hyperlink on this web page, we obtain a fee. Thanks for supporting The Atlantic.

